Jiří Našinec
PhDr. Jiří Našinec | |
---|---|
Narození | 20. dubna 1950 (74 let) Křižatky nebo Beroun |
Povolání | vysokoškolský učitel, překladatel a romanista |
Alma mater | Univerzita Karlova |
Témata | rumunština |
Ocenění | Ordinul Național „Serviciul Credincios” (2002) Magnesia Litera (2007) Cena Josefa Jungmanna (2014) Státní cena za literaturu a překladatelské dílo (2022) Řád cti (2023) |
multimediální obsah na Commons | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Jiří Našinec (* 20. dubna 1950 Křižatky) je český vysokoškolský pedagog, romanista, překladatel z rumunštiny, francouzštiny a moldavštiny. Za své překlady obdržel Magnesii Literu i Cenu Josefa Jungmanna v hlavních kategoriích.
Osobní život
[editovat | editovat zdroj]Po maturitě na pražské Českoslovanské akademii obchodní v Resslově ulici (1969) vystudoval francouzštinu a rumunštinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Poté začal z těchto jazyků překládat do češtiny, stal se redaktorem v nakladatelství Odeon, kde v letech 1992–1993 zastával post šéfredaktora. Od roku 2001 přednáší na Ústavu románských studií FF UK. V roce 2007 získal literární cenu Magnesia Litera za nejlepší překlad knihy Petra Cimpoeșa Simion Výtažník, která se také stala Knihou roku.[1][2]
Překládá francouzskou a rumunskou beletrii. Mezi překládané autory patří zejména Mircea Eliade, Ion Dezideriu Sîrbu, Laurențiu Fulga nebo Radu Tudoran.[3]
Ocenění
[editovat | editovat zdroj]- 2003 – Tvůrčí odměna v rámci Ceny Josefa Jungmanna za překlad knihy Aurelia Busuoica: Smlouvání s ďáblem
- 2007 – Magnesia Litera – Kniha roku, Petru Cimpoeșua Simion Výtažník[4]
- 2007 – Magnesia Litera – Nejlepší překlad, Petru Cimpoeșua Simion Výtažník
- 2008 – Mimořádná tvůrčí odměna v rámci Ceny Josefa Jungmanna za překlad knihy Normana Maney: Chuligánův návrat
- 2014 – Cena Josefa Jungmanna za překlad knihy Bogdana Suceavy: S bubnem na zajíce chodil
- 2022 – Státní cena za překladatelské dílo – zejména za překlady Charlese Nodiera a Mircey Eliada a za všestranný přínos k popularizaci rumunské literatury[5]
Odkazy
[editovat | editovat zdroj]Reference
[editovat | editovat zdroj]- ↑ Kam s penězi, komu Magnesiu Literu?, V. Novotný, Reflex, 2.5.2007. www.reflex.cz [online]. [cit. 2009-10-20]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2005-03-01.
- ↑ V čelistech dvacátého století, L. Valentová, A2, 2008/44
- ↑ Obec překladatelů, Cena J. Jungmanna za rok 2008. www.obecprekladatelu.cz [online]. [cit. 2009-10-20]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2009-11-05.
- ↑ Program Rumunského kulturního institutu v Praze na leden 2009, Rumunský kulturní institut[nedostupný zdroj]
- ↑ ČTK. Státní cenu za literaturu dostala spisovatelka Tučková. Oceněna byla za román Bílá Voda. iROZHLAS [online]. Český rozhlas, 2022-10-24 [cit. 2022-10-24]. Dostupné online.
Externí odkazy
[editovat | editovat zdroj]- Obrázky, zvuky či videa k tématu Jiří Našinec na Wikimedia Commons
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Jiří Našinec
- http://kjbs.ff.cuni.cz/?q=node/273 (FF UK)
- Medailonek v databázi překladu
- Medailonek na stránkách Obce překladatelů
- Jiří Našinec ve Filmové databázi
- Anketa před knihovnou: Jiří Našinec, překladatel, HN IHNED.cz, 11.5.2007
- Nakladatelství Hejkal: Jiří Našinec